33 Colorful and Imaginative Croatian Pearls of Wisdom

Every culture has pearls of wisdom, cliches, proverbs, sayings, idioms. Most classic phrases used by Croatians are rooted in its peasant past and reference nature and animals. Croatian is full of expressions that both confuse and amuse. Here are 33 colorful and imaginative Croatian idioms and phrases.

Animals

Mi o vuku, a vuk na vrata · We were talking about the wolf, and now it’s at the door · Speak of the devil

Stara koka, dobra juha · Old hen, good soup · It is always good to trust those with experience

Doće maca na vratanca · The cat will come to the tiny door · What goes around, comes around

Mačji kašalj · A cat’s cough · Piece of cake

Pjevaš kao da ti je slon prdnuo u uho · You sing like an elephant farted in your ear · You have no ear for music

Slon u staklarni · Elephant in a glass house · Bull in a china shop

Besposlen pop i jariće krsti · An idle priest will start baptizing billy goats · The Devil finds work for idle hands

Od muhe radiš slona · You are making an elephant out of a fly · You are making a mountain out of a molehill

Lisica može promijeniti kožu, ali nikada svoj temperament · A fox may change its skin, but never its temperament · A leopard never changes its spots

Food and Drink

U banani · In a banana · In a pickle

Tko vino večera, vodu doručkuje · Who dines on wine has water for breakfast · You play, you pay

Kad na vrbi rodi grožđe · When the willow bears grapes · When pigs fly

Ispeći pa reći · Bake it, then say it · Think before you speak

Prošla baba s kolačima · The old lady (grandma) has passed by already with the cakes · Too late

Life

Čovjek snuje, Bod određuje · Man devises, God determines · The best laid plans of mice and men

Da padne na leđa, razbio bi nos · If he fell on his back, he would break his nose · To be dogged by misfortune

Žuri polako · Hurry slowly · More speed, less haste

Bez muke nema nauke · Without hardship there is no knowledge · No pain, no gain

Tko prvi, njegova djevojka · Whoever is first gets the girl · First come, first served

Ne trči pred rudo · Don’t run in front of the carriage · Don’t jump the gun

Da vidimo čija majka crnu vunu prede · We see whose mother is spinning black wool · Black sheep of the family

Kititi se tuđim perjem · Dress yourself in borrowed feathers · Take credit for someone else’s work

Bogu iza nogu · Behind God’s legs · In the middle of nowhere

Pametnije je popustiti · It’s smarter to back off sometimes · Keep your cool

Što možeš danas ne ostavljaj za sutra · What you can do today, don’t leave for tomorrow · Don’t put off until tomorrow what you can do today

Fali ti daska u glavi · You are missing one board in your head · You’re a bit crazy 

Tko rano rani, dvije sreće grabi · The one who rises early, grabs double the happiness · The early bird gets the worm

Tko To Može Platit · Who can pay for this · There are some things that money cannot buy

Bacati Kajmak U Oči · Throwing cream into your eyes · Pull the wool pulled over someone’s eyes

Živi kao bubreg u loju · Live like a kidney in fat (lard) · Live high on the hog

ne zna ni ‘ko pije ni ‘ko plaća · You don’t know who is drinking or who is paying · make heads or tails

Ne Trči Pred Rudo · Don’t run in front of the carriage · Don’t jump the gun

________________________________________________________________________

These Croatian phrases are helpful in understanding their culture.

Until next time…

· izzy

Additional information on travel in Croatia:

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *